翻訳と辞書
Words near each other
・ Goodbye Swingtime
・ Goodbye Time
・ Goodbye to a River
・ Goodbye to All That (film)
・ Goodbye to Berlin
・ Goodbye to Gravity
・ Goodbye to Language
・ Goodbye to Love
・ Goodbye to Romance (Melody Club album)
・ Goodbye to the Age of Steam
・ Goodbye to the Edge City
・ Goodbye to the Gallows
・ Goodbye to the Island
・ Goodbye to the Machine
・ Goodbye to the Music
Goodbye (Alma Čardžić song)
・ Goodbye (Astrid Goodbye)
・ Goodbye (Ben & Jason album)
・ Goodbye (Bobo Stenson album)
・ Goodbye (Cream album)
・ Goodbye (Def Leppard song)
・ Goodbye (Dubstar album)
・ Goodbye (EP)
・ Goodbye (Feder song)
・ Goodbye (Gene Ammons album)
・ Goodbye (Glee)
・ Goodbye (Gordon Jenkins song)
・ Goodbye (Grey's Anatomy)
・ Goodbye (Kate Ryan song)
・ Goodbye (Kristinia DeBarge song)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Goodbye (Alma Čardžić song) : ウィキペディア英語版
Goodbye (Alma Čardžić song)

"Goodbye" was the Bosnian and Herzegovinian entry in the Eurovision Song Contest 1997, performed in Bosnian (despite the English of the title) by Alma Čardžić.
Written and composed by Milić Vukašinović, the song was performed 14th on the night, following Estonia's Maarja with "Keelatud maa" and preceding Portugal's Célia Lawson with "Antes do adeus".
The uptempo song's lyrics are a plea from the singer to her lover not to end their relationship. She suggests a series of things which he could do, just as long as he doesn't "say the two words, which mean it's over" (the two words being "Goodbye, darling" - "Zbogom ljubavi" in Bosnian).
Due to the expansion of the Contest, the 1998 Contest was only open to countries with high average placings - and Bosnia and Herzegovina's entry did not achieve such. Thus, the song was replaced as Bosnian and Herzegovinian representative in the 1999 Contest by Dino and Béatrice with "Putnici".



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Goodbye (Alma Čardžić song)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.